日语在线翻译

散らし

[ちらし] [tirasi]

散らし

读成:ちらし

中文:散播,撒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

散らし的概念说明:
用日语解释:散らし[チラシ]
ばらばらに落ちるようにすること

散らし

读成:ちらし

中文:散寿司饭
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

散らし的概念说明:
用日语解释:散らし[チラシ]
散らしずしで,具をすし飯の上に飾った料理

散らし

读成:ちらし

中文:不按行写,分散开写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

散らし的概念说明:
用日语解释:散らし[チラシ]
色紙などに,文字や行をそろえずにばらばらに書くこと

散らし

读成:ちらし

中文:将写有和歌的日本纸牌零乱散布然后进行争抢的游戏方法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

散らし的概念说明:
用日语解释:散らし[チラシ]
ばらばらにまいたかるたを,読み手に合わせて取り合うこと

散らし

读成:ちらし

中文:散落物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

散らし的概念说明:
用日语解释:散らし[チラシ]
ばらばらに落としたそのもの

散らし

读成:ちらし

中文:传单,宣传单
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

散らし的概念说明:
用日语解释:チラシ[チラシ]
広告や宣伝のために配布する刷り物
用中文解释:传单
为了广告或宣传而散发的印刷品
用英语解释:flier
a small sheet of paper on which advertising matter is printed and given out to many people


風が濃煙を吹き散らした.

风把浓烟刮稀薄了。 - 白水社 中国語辞典

傀儡軍は威張り散らして大声で責めて言った….

伪军抖着威风喝斥道…。 - 白水社 中国語辞典

少し成績を上げたからといって威張り散らしてはならぬ.

不要有点成绩就骄气十足。 - 白水社 中国語辞典