動詞 救出する.
日本語訳助出す,助け出す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 助け出す[タスケダ・ス] 助け出す |
用中文解释: | 救出,救起,挽救 帮助人走出困境等 |
日本語訳救出する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 救出する[キュウシュツ・スル] 救出する |
用英语解释: | save to relieve someone |
如果是爱的语言就无法救出。
愛の言葉じゃ救い出せない。 -
我是想把你救出来的。
あなたを救い出したかった。 -
从艰危中拯救出来
(国家などを)苦難から救い出す. - 白水社 中国語辞典