日语在线翻译

效劳

效劳

拼音:xiào//láo

動詞 (他人・集団・国家のために苦労をいとわず)力を尽くす,骨を折る.◆‘效力’に比べ意味が重い.


用例
  • 我一定为你效劳。〔‘为’+目+〕=私は必ずあなたのために力を尽くします.
  • 为国效劳=国のために尽くす.
  • 为祖国效劳=祖国のために尽くす.


效劳

動詞

日本語訳奉公する
対訳の関係部分同義関係

效劳的概念说明:
用日语解释:奉公する[ホウコウ・スル]
他家に住みこんで,使用人として働くこと
用英语解释:apprentice
to work as a servant in someone's home

效劳

動詞

日本語訳仕える
対訳の関係パラフレーズ

效劳的概念说明:
用日语解释:仕える[ツカエ・ル]
職に奉仕する

效劳

動詞

日本語訳尽瘁する
対訳の関係完全同義関係

效劳的概念说明:
用日语解释:尽瘁する[ジンスイ・スル]
力を尽くして労苦する

效劳

動詞

日本語訳サービスする
対訳の関係完全同義関係

效劳的概念说明:
用日语解释:サービスする[サービス・スル]
商店が客にサービスする
用英语解释:serve
of a shop clerk, to serve to a customer

效劳

動詞

日本語訳奉公する
対訳の関係完全同義関係

效劳的概念说明:
用日语解释:奉公する[ホウコウ・スル]
国家のために尽力する

索引トップ用語の索引ランキング

效劳

出典:『Wiktionary』 (2009/08/14 14:54 UTC 版)

 動詞
簡体字效劳
 
繁体字效勞
(xiàoláo)
  1. 尽力する
 類義語
  • 效力

索引トップ用語の索引ランキング

为国效劳

国のために尽くす. - 白水社 中国語辞典

为祖国效劳

祖国のために尽くす. - 白水社 中国語辞典

空跑几趟,作些无效劳动。

何度かむだ足を踏んで,むだな労働をした. - 白水社 中国語辞典