動詞 歩哨に立つ,見張りに立つ,巡察する,パトロールする.
日本語訳ピケッティング
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピケッティング[ピケッティング] ピケッティングという,争議手段 |
日本語訳立ち番
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ち番[タチバン] 立ったまま見張りをすること |
日本語訳立ち番する,立番する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ち番する[タチバン・スル] 立ったまま見張りをする |
用中文解释: | 站岗,放哨 站着看守 |
用英语解释: | keep watch to stand guard |
日本語訳哨戒する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 哨戒する[ショウカイ・スル] 敵の攻撃を警戒して見張りをする |
用英语解释: | patrol to patrol against an attack from an enemy |
日本語訳立哨する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立哨する[リッショウ・スル] 営門などの見張りに立つ |
日本語訳哨務
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 守勢[シュセイ] 他からの攻撃に対し守る態勢をとること |
用中文解释: | 守势 对来自他方的攻击采取防守的态势 |
用英语解释: | guard the act of defending against an oncoming attack |
民兵们轮班放哨。
民兵たちは交替で見張りに立つ. - 白水社 中国語辞典
在村庄外围放哨。
村落の周囲に見張りを立てる. - 白水社 中国語辞典
他在一棵小树底下放哨。
彼は小さい木の下で見張り番に立っている. - 白水社 中国語辞典