日语在线翻译

放免

[ほうめん] [houmen]

放免

读成:ほうめん

中文:放免
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

放免的概念说明:
用日语解释:放免[ホウメン]
放免という昔の検非使庁の最下級の役職の人

放免

读成:ほうめん

中文:放免
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

放免的概念说明:
用日语解释:放免[ホウメン]
放免という昔の検非違使庁の最下級の役職

放免

读成:ほうべん

中文:放免
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:免除刑罚的交换被使役作追捕犯人的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

放免的概念说明:
用日语解释:放免[ホウベン]
昔,刑を許されるかわりに犯人さがしに使役された者

放免

名詞

日本語訳放免
対訳の関係部分同義関係

放免的概念说明:
用日语解释:放免[ホウメン]
放免という昔の検非使庁の最下級の役職の人

放免

名詞

日本語訳放免
対訳の関係部分同義関係

放免的概念说明:
用日语解释:放免[ホウメン]
放免という昔の検非違使庁の最下級の役職

放免

名詞

日本語訳放免
対訳の関係完全同義関係

放免的概念说明:
用日语解释:放免[ホウベン]
昔,刑を許されるかわりに犯人さがしに使役された者


无罪放释

無罪放免になる. - 白水社 中国語辞典

造反派关押他,批斗他,后来把他放出来了。

造反派は彼を監禁し,彼をつるし上げたが,後になって放免した. - 白水社 中国語辞典