中文:革
拼音:gé
中文:更
拼音:gēng
中文:易
拼音:yì
中文:磨
拼音:mò
中文:移
拼音:yí
中文:改动
拼音:gǎidòng
解説(文字・項目・順序などを)改める
中文:纠正
拼音:jiūzhèng
解説(やや重大な思想・行為の過ちなどを)改める
中文:更正
拼音:gēngzhèng
解説(談話・文章などの内容や言葉の誤りを)改める
中文:改换
拼音:gǎihuàn
解説(元来の言い方・やり方などを別のものに)改める
中文:改正
拼音:gǎizhèng
解説(誤ったものを)改める
中文:变
拼音:biàn
解説(性質・状況などを)改める
中文:变更
拼音:biàngēng
解説(一般的事物を)改める
中文:改
拼音:gǎi
解説(過ちなどを)改める
中文:转移
拼音:zhuǎnyí
解説(気風などを)改める
中文:换
拼音:huàn
解説(不適当な時間・場所・人間などを適当な時間・場所・人間などに)改める
中文:修改
拼音:xiūgǎi
解説(文章・文献・原稿・憲法・政策・計画・草案・規約などを)改める
中文:换
拼音:huàn
解説(古いもの・役に立たないものを別の新しいもの・役に立つものに)改める
读成:あらためる
中文:调查
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 査察する[ササツ・スル] 実情を詳しく調査する |
用中文解释: | 调查 详细地调查实情 |
用英语解释: | research to make a detailed investigation |
读成:あらためる
中文:改正
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 改善する[カイゼン・スル] 改善する |
用中文解释: | 改善 改善 |
用英语解释: | improve to improve |
读成:あらためる
中文:改正,改,改进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 改める[アラタメ・ル] 改善する |
用中文解释: | 改正 改进 |
態度を改める。
改变态度。 -
過ちを改める.
改正过错 - 白水社 中国語辞典
構想を改める.
改变立意 - 白水社 中国語辞典