日语在线翻译

擦抜ける

[すりぬける] [surinukeru]

擦抜ける

读成:すりぬける

中文:蒙混过去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

擦抜ける的概念说明:
用日语解释:擦り抜ける[スリヌケ・ル]
(他のことに紛らして)その場を逃れる
用中文解释:蒙混过去
(用其他事情蒙混过去)当场逃离

擦抜ける

读成:すりぬける

中文:穿过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:挤过去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

擦抜ける的概念说明:
用日语解释:擦り抜ける[スリヌケ・ル]
(人や物の間を)すばやく通り抜ける
用中文解释:挤过人群;穿过人群
(在人或物之间)迅速地穿过