日本語訳摘取る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 摘み取る[ツミト・ル] (草木の芽や実を)指先でちぎって取る |
用中文解释: | 摘取,采摘,摘掉 用指尖摘取(草木的芽或果实) |
用英语解释: | nip off to pinch a bud or fruit with one's fingers and pluck it from a plant |
日本語訳摘み取る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 摘み取る[ツマミト・ル] (多くの中から)ある物だけを選んで取る |
日本語訳摘む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 摘む[ツ・ム] (生えている物の一部を)つまみ取る |
日本語訳脱ぐ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 取っ払う[トッパラ・ウ] ある場所から邪魔な物を全て取り除いてしまう |
用中文解释: | 拆除;撤除;拆掉 从某个地方全部除去有妨碍的事物 |
用英语解释: | disperse to remove all obstacles |
你能把那个摘掉吗?
それを脱げますか。 -
他已经摘掉地主分子的帽子。
彼は既に地主分子という汚名をそそいだ. - 白水社 中国語辞典
那个投手虽然把帽子摘掉了,但是什么都没有说。
そのピッチャーは帽子を脱いだが、何も言わなかった。 -