读成:かさとがめ
中文:责备别人的斗笠碰到了自己的斗笠
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 笠咎め[カサトガメ] 他人の笠が自分の笠に触れたのを咎めること |
用中文解释: | 责备别人的斗笠碰到了自己的斗笠 责备别人的斗笠碰到了自己的斗笠 |
读成:かさとがめ
中文:责备在高贵的人面前不摘掉笠的无礼行为
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 笠咎め[カサトガメ] 高貴の人の前で笠をとらない無礼を咎めること |
用中文解释: | 责备在高贵的人面前不摘掉笠的无礼行为 责备在高贵的人面前不摘掉笠的无礼行为 |