日本語訳引剥ぐ,引き剥がす,引き剥ぐ,引きはがす,剥がす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引きはがす[ヒキハガ・ス] 引っぱって剥がす |
用中文解释: | 剥下,撕下,剥去 硬扯使脱落 |
剥下 拽着剥下 | |
撕下,扯下,揭下,剥掉 硬扯使脱落 | |
撕掉,扯下,剥掉,揭下 硬扯使脱落 | |
用英语解释: | unstick to tear something of |
日本語訳剥がす
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 剥がす[ハガ・ス] 付着しているものを,はいで取る |
用英语解释: | unglue to unglue something |
日本語訳引き剥がす,引きはがす,引剥がす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 離す[ハナ・ス] くっついているものを離す |
用中文解释: | 分开 把紧贴在一起的东西分开 |
用英语解释: | detach to pull apart things that are attached |
把地图揭下来了。
地図をはがした. - 白水社 中国語辞典
请你揭下墙上的地图。
壁の地図をはがしてください. - 白水社 中国語辞典