读成:ていしょうする
中文:倡议,提倡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 提唱する[テイショウ・スル] 新しい考えを人々の先に立ってとなえ,多くの人々を導く |
用中文解释: | 提倡 率先主张新想法来引导众人 |
用英语解释: | advocate to publicly advocate a new thought in an attempt to guide many people |
读成:ていしょうする
中文:说法
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 提唱する[テイショウ・スル] 禅宗で師家が教義について説ききかす |
晩婚を提唱する.
提倡晚婚。 - 白水社 中国語辞典
義理と考証を双方重視することを提唱する.
提倡义理和考据并重 - 白水社 中国語辞典
論争を提唱し,「ツルの一声」に反対する.
提倡争呜,反对“一言堂”。 - 白水社 中国語辞典