读成:つかみあう
中文:扭在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | つかみ合う[ツカミア・ウ] 互いに相手の体をつかむ |
用中文解释: | 扭在一起 相互抓住对方的身体 |
读成:つかみあう
中文:扭打,揪打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:扭打在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 掴み合う[ツカミア・ウ] 取っ組み合ってけんかをする |
用中文解释: | 扭打在一起;扭打;揪打 扭打在一起 |
用英语解释: | buckle to fight by grappling with one another |