读成:つぎだい
中文:足榻,脚凳,踏凳
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 継ぎ台[ツギダイ] 踏み台という道具 |
用中文解释: | 脚凳,踏凳,足榻 一种称为脚凳的工具 |
读成:つぎだい
中文:树干
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:插枝的母株
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 継ぎ台[ツギダイ] 接ぎ木の台にする木 |
用中文解释: | 插枝的母株 插枝的母株 |
用英语解释: | stock a tree from which grafts are taken as growth stock for new plants |
このアーム322は、ナビゲーション装置200のドッキングが可能なドッキング・ステーションの1例である。
此臂 322为对接台的一个实例,导航装置 200可对接到所述对接台。 - 中国語 特許翻訳例文集
ナビゲーション装置200は、ドッキングされたり、あるいは、例えばナビゲーション装置200をアーム322とスナップ接続することによりドッキング・ステーションのアーム322と別様に接続されたりすることが可能である。
导航装置 200可对接或通过 (例如 )将导航装置 200搭扣连接到臂 322来以其它方式连接到对接台的臂 322。 - 中国語 特許翻訳例文集
ナビゲーション装置200とドッキング・ステーション間での接続を解除するために、例えばナビゲーション装置200に設けられたボタン(不図示)を押してもよい。
为了释放导航装置 200与对接台之间的连接,可 (例如 )按压导航装置 200上的按钮 (未图示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集