日语在线翻译

捨金

捨金

读成:すてきん

中文:收不回的投资
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

捨金的概念说明:
用日语解释:捨て金[ステキン]
返済を期待できない出資金
用中文解释:收不回的投资
不能期待偿还的出资

捨金

读成:すてがね

中文:瞎账款
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

捨金的概念说明:
用日语解释:捨て金[ステガネ]
返済を期待しないで貸す金

捨金

读成:すてきん,すてがね

中文:定金,预付款
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

捨金的概念说明:
用日语解释:捨て金[ステガネ]
遊女の身請けや奉公人の雇い入れの際に前渡しされる支度金
用中文解释:预付款,定金
妓女赎身或佣人的雇用之际被迫先行支付的预付款

捨金

读成:すてがね

中文:浪费的钱
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

捨金的概念说明:
用日语解释:死に金[シニガネ]
無駄金
用中文解释:浪费的钱
浪费的钱