读成:すてみ
中文:舍身,拼命
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:奋不顾身
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 捨て身[ステミ] 死を覚悟して困難な物事に当たること |
用中文解释: | 舍身,拼命,奋不顾身 做好死的心理准备去面对困难的事物 |
思想的な重荷を捨て,身軽になって前進する.
丢下包袱,轻装前进。 - 白水社 中国語辞典
相手は既に捨て身になっているのに気づき,自分も幾分はおじけづいて,あくまでも戦い続ける勇気もなくなった.
他见对方已经不顾了命,自己胆怯了几分,不敢恋战。 - 白水社 中国語辞典