日语在线翻译

捌け口

[はけぐち] [hakeguti]

捌け口

读成:はけぐち,さばけぐち

中文:销路
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:销售对象
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

捌け口的概念说明:
用日语解释:捌け口[サバケグチ]
商品の売れ口
用中文解释:商品的销路,销售对象
商品的销路,销售对象

捌け口

读成:はけぐち

中文:排水口
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:销路,出路
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:发泄对象
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

捌け口的概念说明:
用日语解释:はけ口[ハケグチ]
不平をもらす先
用中文解释:发泄对象
宣泄不满的对象
用英语解释:vent
an outlet for complaints

捌け口

读成:はけぐち

中文:排水口
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

捌け口的概念说明:
用日语解释:はけ口[ハケグチ]
水などがたまらず流れていく所
用中文解释:排水口
水等不积攒下来而直接流走的排水口