读成:もちまわり
中文:轮流
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:巡回
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 持ち回り[モチマワリ] 物事が関係者の間を順次にめぐっていくこと |
用中文解释: | 轮流,巡回 事情按顺序在相关人员之间轮流 |
读成:もちまわり
中文:拿到各处去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 持ち回り[モチマワリ] 方々へ持ち歩くこと |
用中文解释: | 拿到各处去 随身携带到各处 |
まわりには気持ち悪いことがあふれてる。
周围充满了恶心的事。 -
修理は無償で承ります。お近くの販売店へお持ち寄り下さい。
免费为您修理。请拿到附近的店铺。 -
安全要件に従わない身の回り品や機内持ち込み荷物は没収されることがあります。
不符合安全要求的随身物品及带入机舱的物品将会被没收。 -