1
形容詞 (料理・運動・音楽・芝居などの面で)得意である,おはこである,お手のものである.
2
名詞 (成功するかどうかの)見込み,自信.
日本語訳巧さ,甘さ,上手さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 上手さ[ウマサ] 手際が良いこと |
用中文解释: | 好;高明;擅长;善于;拿手 手法好,作得漂亮 |
用英语解释: | skillfulness a condition of being deft or skillful at something |
日本語訳別才,専売特許
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 専売特許[センバイトッキョ] 特技 |
用中文解释: | 拿手,专长 特别才能 |
日本語訳得手だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 得手だ[エテ・ダ] ある事について,得意であるさま |
用中文解释: | 拿手 对某事,很擅长 |
日本語訳得手
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 得手[エテ] ある事について,得意であること |
用中文解释: | 拿手 对某事,很擅长 |
日本語訳上手さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 老練だ[ロウレン・ダ] 経験を積み,慣れて上手なこと |
用中文解释: | 擅长;善于;拿手 积累了经验,擅长 |
日本語訳得意
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 得意[トクイ] 自信があり,熟達していることがら |
|
|
有拿手
自信がある. - 白水社 中国語辞典
没拿手
自信がない. - 白水社 中国語辞典
有拿手的本领吗?
得意技はありますか? -