日语在线翻译

拼凑

拼凑

拼音:pīncòu

動詞 (細々とした物や分散した人を)寄せ集める,かき集める,つなぎ合わせる,まとめる.


用例
  • 这件衣服 ・fu 是用布头 ・tou 拼凑起来的。〔‘用’+名+拼凑+方補〕=この服は布切れを寄せ集めて作ったものである.
  • 把零钱拼凑起来买衣服 ・fu 。〔‘把’+目+拼凑+方補〕=小銭をかき集めて服を買う.
  • 他拼凑了一个反革命集团。〔+目(結果)〕=彼はあちこちの人をかき集めて反革命集団にまとめた.
  • 把家里的东西 ・xi 卖掉,拼拼凑凑也只有二十块。〔 AABB 〕〔連用修〕=家の中の物を売り払って,あちこちかき集めてもたった20元にしかならない.
  • 拼凑人马=ばらばらの軍隊をかき集める.
  • 拼凑材料=細々とした資料・事実を寄せ集める.


拼凑

動詞

日本語訳寄集め
対訳の関係完全同義関係

拼凑的概念说明:
用日语解释:寄せ集め[ヨセアツメ]
あちこちからいろいろな物を一箇所に集めること
用中文解释:收集;汇集;聚集;拼凑
从这里那里把各种各样的物品收集到一个地方
用英语解释:mishmash
the action of gathering various things from all over in one place

拼凑

動詞

日本語訳切接ぎする,切り接ぎする,切り継ぎする,切継ぎする
対訳の関係パラフレーズ

拼凑的概念说明:
用日语解释:切り継ぎする[キリツギ・スル]
(物を)切り取って継ぎ合わせる
用英语解释:patch
to cut off and then splice or join together with something else

拼凑

動詞

日本語訳組成
対訳の関係完全同義関係

拼凑的概念说明:
用日语解释:ごった交ぜ[ゴッタマゼ]
様々なものが入りまじっていること
用中文解释:混杂在一起
加入各种东西混杂在一起的
用英语解释:mixture
the state of being mixed

拼凑

動詞

日本語訳寄せ集め
対訳の関係完全同義関係

拼凑的概念说明:
用日语解释:混ぜ合わせる[マゼアワセ・ル]
いろいろ違ったものを一つに合わせる
用中文解释:混合;搀和;搅和;调和
把各种不同的东西混合成一个
用英语解释:compound
to put different things together into a single mass or compound

拼凑

動詞

日本語訳寄せあつめる,寄せ集める
対訳の関係完全同義関係

拼凑的概念说明:
用日语解释:収集する[シュウシュウ・スル]
同類の物を集めてまとめる
用中文解释:收集
收集同类的物品
用英语解释:collect
to collect something of similar type

拼凑

動詞

日本語訳継ぎ接ぎする,継接ぎする,継接する
対訳の関係完全同義関係

拼凑的概念说明:
用日语解释:継ぎはぎする[ツギハギ・スル]
他人の説などの断片を寄せ集めて,独創のない説や文章を組み立てる
用中文解释:东拼西凑;七拼八凑
集合他人的观点等的一部分,形成非独创论点或文章
用英语解释:plagiarize
to write up theories or essays that are extracts from others' work, and are therefore unoriginal

索引トップ用語の索引ランキング

拼凑

拼音: pīn còu
英語訳 patch

索引トップ用語の索引ランキング

把零钱拼凑起来买衣服。

小銭をかき集めて服を買う. - 白水社 中国語辞典

拼凑人马

ばらばらの軍隊をかき集める. - 白水社 中国語辞典

这件衣服是用布头拼凑起来的。

この服は布切れを寄せ集めて作ったものである. - 白水社 中国語辞典