读成:こじらせる
中文:使坏事闹大,激烈起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:使恶化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 荒だてる[アラダテ・ル] よからぬことが進行するのを助ける |
用中文解释: | 使恶化;使坏事闹大;激烈起来 助长不好的事情的进行 |
读成:こじらせる
中文:使恶化,使缠绵
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拗らせる[コジラセ・ル] 事件や話をややこしく混乱させる |
用中文解释: | 使缠绵 使事件或谈话复杂混乱 |
用英语解释: | complicate to complicate something |