日语在线翻译

拔萃

[ばつあつむ] [batuatumu]

拔萃

名詞

日本語訳アブストラクト
対訳の関係完全同義関係

拔萃的概念说明:
用日语解释:要旨[ヨウシ]
文献などの要点をまとめたもの
用中文解释:大意,要旨,要点
归纳文章文献的要点

拔萃

動詞

日本語訳抜粋する
対訳の関係完全同義関係

拔萃的概念说明:
用日语解释:抜粋する[バッスイ・スル]
抜粋する
用英语解释:extract
to pick out

抜萃

读成:ばっすい

中文:摘选,拔粹,选粹,摘要
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

抜萃的概念说明:
用日语解释:抜粋[バッスイ]
書物から一部分を抜き書きしたもの
用中文解释:选粹,拔粹,摘选,摘要
从书籍中摘录出来的一部分
用英语解释:excerpt
an excerpt from a book


虽然是个苗条的运动员,但他的打击力量出类拔萃。

ほっそりした選手であるが、彼のパンチ力は群を抜いている。 - 

关于期货信息的有益处,这个网站出类拔萃。

先物についての情報の有益さは、このサイトが群を抜いている。 -