日语在线翻译

抗衡

[こうこう] [koukou]

抗衡

拼音:kànghéng

動詞 対抗して譲らない.


用例
  • 没有一个英雄能同他抗衡。〔‘同’+名+〕=彼に対抗し得る英雄は一人もいない.


抗衡

读成:こうこう

中文:抗衡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

抗衡的概念说明:
用日语解释:抗衡[コウコウ]
互いに張り合って譲らないこと
用英语解释:rivalry
the act of competing with someone

抗衡

動詞

日本語訳抗衡,対抗する
対訳の関係完全同義関係

抗衡的概念说明:
用日语解释:抗衡[コウコウ]
互いに張り合って譲らないこと
用中文解释:抗衡
互不相让的对抗
用英语解释:rivalry
the act of competing with someone

抗衡

動詞

日本語訳対抗
対訳の関係完全同義関係

抗衡的概念说明:
用日语解释:対抗[タイコウ]
競馬や競輪などで,本命の対抗

抗衡

動詞

日本語訳対抗する
対訳の関係部分同義関係

抗衡的概念说明:
用日语解释:相剋[ソウコク]
両者が互いに勝とうとして対立すること
用中文解释:相克
双方都想取胜而对立

抗衡

動詞

日本語訳敵する
対訳の関係完全同義関係

抗衡的概念说明:
用日语解释:敵する[テキ・スル]
力が同じくらいである
用英语解释:come to the same thing
to be equal

索引トップ用語の索引ランキング

抗衡

拼音: kàng héng
日本語訳 カウンタウェイト、クランク軸つり合い重り、ツリアイオモリ、クランク軸釣合錘、バランスウエイト、カウンタウエイト、クランク軸釣合い重り、カウンターウェイト

索引トップ用語の索引ランキング

没有一个英雄能同他抗衡

彼に対抗し得る英雄は一人もいない. - 白水社 中国語辞典