動詞 (運動競技や商業・貿易などの面で相手を負かすため)競争する,勝ちを争う.
日本語訳競わす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 競わす[キソワ・ス] 競争させる |
日本語訳立引く,立てひく,達引く,立て引く,達ひく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立て引く[タテヒ・ク] 意地を張り合う |
用中文解释: | 竞争,争执,争持 竞争,争执 |
日本語訳太刀うちする,太刀打する,太刀打ちする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 太刀打ちする[タチウチ・スル] (相手と)まともに勝負する |
用中文解释: | 竞争,争胜负,较量 (和对手)正式地决一胜负 |
日本語訳相剋,競い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 相剋[ソウコク] 両者が互いに勝とうとして対立すること |
用中文解释: | 相克 两者互相想取胜而对立 |
日本語訳競う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 競う[キソ・ウ] 負けまいとして張り合う |
日本語訳競い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 競い[キオイ] 張り合うこと |
日本語訳せり合う,競合う,競い合う,競いあう,競りあう
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 競い合う[キソイア・ウ] 競争し合う |
用中文解释: | 相互竞争,相互争夺,竞争 相互竞争 |
竞争 竞争 | |
竞争 竞争,竞赛 | |
相互竞争,竞争,相互争夺 相互竞争 | |
用英语解释: | corrival of people, to compete with one another |
日本語訳エミュレーション
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 抗衡[コウコウ] 互いに張り合って譲らないこと |
用中文解释: | 抗衡 互相竞争互不相让 |
用英语解释: | rivalry the act of competing with someone |
日本語訳張りあう,張合う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 張り合う[ハリア・ウ] 互いに張り合う |
用中文解释: | 对抗 相互对抗 |
用英语解释: | contest against to compete with someone |
日本語訳争い,較べ,張合,争う,太刀打する,競る,張り合い,引き比べる,競べ,競りあい,比べる,競い,較べる,走り競べする,較,太刀うちする,闘う,張りあい,走競べする,立引き,戦う,達引,立て引き,競,走競する,張合い,引比べる,引きくらべる,競合い,引較べる,せり合い,比,争,太刀打ちする,達引き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳競
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳競争する,競合する,競,角逐する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 競争する[キョウソウ・スル] ある目的のために競い合うこと |
用中文解释: | 竞争,竞赛 指为了某一目的而相互竞争 |
竞争 为某个目的而互相竞争 | |
竞争 为了某个目的互相竞争 | |
竞争 为了某个目而相互竞争 | |
竞争 为了某一目的而互相竞争 | |
竞争 为了某个目的相互竞争 | |
竞争 为了某个目的而相互竞争 | |
竞争 为了某种目的而竞争 | |
用英语解释: | compete to compete each other for a goal |
日本語訳対敵する,達ひく
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敵対する[テキタイ・スル] 敵対する |
用中文解释: | 敌对 敌对 |
用英语解释: | confront to confront and fight |
日本語訳張らす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 張らす[ハラ・ス] 人と張り合うようにさせる |
日本語訳争い,争
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ゲームする,争う,競い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 競技する[キョウギ・スル] 技術の優劣を競う |
用中文解释: | 竞赛 竞争技术的优劣 |
比赛;竞争 竞争技术的优劣 | |
比赛 竞争技术的优劣 |
日本語訳競争する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 競争する[キョウソウ・スル] 優劣を争い合う |
用英语解释: | compete to vie for superiority |
日本語訳争い,争う,達引,争
対訳の関係完全同義関係
日本語訳角抵,比べ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角觝[カクテイ] 優劣を競うこと |
用中文解释: | 竞争 竞争优劣 |
角逐 竞争优劣 | |
角逐 角逐优劣 | |
竞争;竞赛 争优劣 | |
用英语解释: | competition to strive for superiority with an opponent |
日本語訳コンペティション
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | コンペティション[コンペティション] 競技会 |
用英语解释: | contest competitive event (competition) |
日本語訳競合い,競りあい,せり合い,競い,競り合い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 競り合い[セリアイ] 激しい競争をすること |
用中文解释: | 互相竞争 竞争 |
竞争 竞争 | |
用英语解释: | compete to compete for; to fight for |
日本語訳争い,争
対訳の関係完全同義関係
日本語訳競り,競い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 争い[アラソイ] 勝ち負けを争う行為 |
用中文解释: | 争夺,竞争 争夺胜负的行为 |
争论 争夺胜负的行为 | |
争夺 争夺胜负的行为 | |
用英语解释: | rivalry the act of competing in order to win |
日本語訳コンペティティブネス,コンペティティヴネス
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | コンペティティブネス[コンペティティブネス] 競争力 |
用英语解释: | competitiveness competitive power |
日本語訳争い,争
対訳の関係完全同義関係
日本語訳戦
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 争い[アラソイ] 競争すること |
用中文解释: | 竞争 竞争 |
日本語訳争う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 争う[アラソ・ウ] 競争する |
用中文解释: | 竞争 竞争 |
日本語訳競闘する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 競闘する[キョウトウ・スル] 競い闘う |
出典:『Wiktionary』 (2010/03/23 07:47 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月28日 (星期一) 15:03)
|
|
|
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
竞争获胜
競り勝ち -
一对一竞争
一騎打ち -
竞争了。
競争した。 -