((方言)) 動詞 ≒抖搂 dǒu・lou .
日本語訳振り落ちる,振落ちる,振りおちる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 振り落ちる[フリオチ・ル] 振り動かされて落ちる |
用中文解释: | 抖落,摔下 抖动而落下 |
日本語訳振るい落とす,振るい落す,振い落とす,ふり払う,振払う,振るいおとす,振り払う,振い落す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 振り払う[フリハラ・ウ] 振って払いのける |
用中文解释: | 抖掉,掸去 挥舞着拂去 |
抖落,掸掉 抖动使其掉落 | |
抖落,摔下 抖落,摔下 |
日本語訳振り落とす,振落す,振落とす,振りおとす,振り落す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 振り落とす[フリオト・ス] (人や物を)振って落とす |
用中文解释: | 抖落,掸去,摔下 摇晃(人或物),使其掉落 |