((慣用語)) 身震いをする.≡打冷颤.
日本語訳胴震いする,胴震する,胴ぶるいする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 胴震いする[ドウブルイ・スル] 寒さや恐怖で震える |
用中文解释: | 打冷战 因为寒冷或恐怖而颤抖 |
日本語訳ひいやりする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ひんやりする[ヒンヤリ・スル] 冷たくてひんやりする |
用中文解释: | 打冷战,打寒战 因发冷而打冷战 |
日本語訳身振いする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 震え[フルエ] 寒さや恐怖のために体が小刻みにゆれ動くこと |
用中文解释: | 颤抖,哆嗦,发抖 身体因为寒冷或恐惧等微微抖动 |
用英语解释: | tremble the act of trembling from cold or fear |
日本語訳戦慄く,慄く,戦く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 戦慄く[オノノ・ク] 寒さや恐ろしさで,体が震えおののく |
用中文解释: | 发抖;打冷战;打哆嗦;打寒噤;战栗 由于寒冷或恐惧而身体发抖 |
用英语解释: | tremble of one's body to tremble because of cold or fear |
浑身直打冷战
全身がたがたと震えが止まらない. - 白水社 中国語辞典
打冷战
身震いをする.(5)(あるやり方を)する,とる.¶打比喻=たとえる. - 白水社 中国語辞典