日语在线翻译

手生

[ていけ] [teike]

手生

读成:ていけ

中文:纳为妻妾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:替艺妓等赎身并纳她为妾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

手生的概念说明:
用日语解释:手生け[テイケ]
芸者などを身請けして自分の妻などにすること
用中文解释:纳为妻妾
替艺妓等赎身并纳她为妾等

手生

读成:ていけ

中文:自己插花,亲手插花
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

手生的概念说明:
用日语解释:手生け[テイケ]
花を手活けすること
用中文解释:自己插花,亲手插花
亲手插花


産性の高い技術を持つ養蚕者を育成する.

培训高产养蚕能手。 - 白水社 中国語辞典

活がより苦しくても,国に助けを求めない.

宁可生活再艰苦一点,也不向国家伸手。 - 白水社 中国語辞典

1人で製品の多くの工程を受け持たなければならない.

一个人要经手生产品的许多工序。 - 白水社 中国語辞典