名詞
1
(〜の)指導下,下,配下.≒手底下.
2
手元,手近.≒手头1,手底下.
3
懐具合,手元金,手元.≒手头2,手底下.
4
手を下す際(に…する).≒手底下.
中文:看家狗
拼音:kānjiāgǒu
读成:てか
中文:帮手,手下,部下
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 副[フク] 主なものにそえられるもの |
用中文解释: | 副手 伴随主要事物左右的东西 |
用英语解释: | subsidiary concrete and abstract object defined by difference or similarity (something which accompanies a main thing) |
日本語訳手の者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手の者[テノモノ] その人の部下として使っている人 |
日本語訳手下
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手下[テカ] 手下という立場 |
日本語訳手先
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手先[テサキ] 人の言いなりに使われること |
日本語訳手駒
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手駒[テゴマ] 何時でも使える自分の部下 |
日本語訳手下
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手下[テシタ] ある人のさしずの下にあること |
日本語訳手下,子方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手下[テシタ] 手下である人 |
用中文解释: | 手下,帮手 手下;部下 |
手下;部下;帮手 作为手下的人 | |
用英语解释: | myrmidon a subordinate |
日本語訳下風
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 下風[カフウ] 人より下の地位 |
日本語訳隷下,手先,支配下
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 配下[ハイカ] ある人のさしずの下にある人 |
用中文解释: | 部下 受某人控制的人 |
手下,部下,属下,组下 在某一个人的指示下的人 | |
手下,部下,属下 某人领导下的人 | |
用英语解释: | stooge a person who is under another person's control |
日本語訳手下
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 子分[コブン] 手下 |
用中文解释: | 部下,党羽,喽罗 部下,党羽,喽罗 |
用英语解释: | myrmidon a subordinate person |
读成:てか
中文:帮手,手下,部下
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手下[テカ] 手下という立場 |
读成:てした
中文:手下
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手下[テシタ] ある人のさしずの下にあること |
读成:てか,てした
中文:帮手,手下,部下
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手下[テシタ] 手下である人 |
用中文解释: | 手下;部下;帮手 作为手下的人 |
用英语解释: | myrmidon a subordinate |
读成:てか,てした
中文:党羽,帮手,手下,喽啰,部下
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 子分[コブン] 手下 |
用中文解释: | 部下,党羽,喽罗 部下,党羽,喽罗 |
用英语解释: | myrmidon a subordinate person |
日本語訳許
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 許[モト] ある人の影響や支配力の及ぶ範囲 |
日本語訳下
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 下[シタ] ある人の支配が及ぶ範囲 |
用中文解释: | 属下,手下,下级 某人的支配范围 |
日本語訳木偶坊,絡繰人形,お先棒
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ロボット[ロボット] ある人の下で,その人のいうとおりに働く人 |
用中文解释: | 爪牙,手下 爪牙,手下,在某人的手下听其吩咐的人 |
用英语解释: | dummy a person who is controlled and directed by the will of someone else |
日本語訳手下
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 副[フク] 主なものにそえられるもの |
用中文解释: | 副手 伴随主要事物左右的东西 |
用英语解释: | subsidiary concrete and abstract object defined by difference or similarity (something which accompanies a main thing) |
东西不在手下。
品物は手元にない. - 白水社 中国語辞典
你坐下手。
下座に座ってください. - 白水社 中国語辞典
捉拿凶手
下手人を捕まえる. - 白水社 中国語辞典