中文:手心
拼音:shǒuxīn
解説(管轄の範囲内を指し)手の内
中文:底牌
拼音:dǐpái
解説(比喩的に)手の内
读成:てのうち
中文:能耐,本领,本事,技能
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 技量[ギリョウ] 物事をうまくやりこなすことの出来る力 |
用中文解释: | 本事;本领;技能;能耐 完美地做完某事物的能力 |
用英语解释: | abilities an ability or skill |
读成:てのうち
中文:施舍品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 施物[セモツ] 他人に施し与える物品 |
用中文解释: | 施舍品 施与他人的物品 |
用英语解释: | alms money, food, or clothing given to people |
读成:てのうち
中文:手掌
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手のひら[テノヒラ] 手のひら |
用中文解释: | 手掌 手掌 |
读成:てのうち
中文:意图
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:用心
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:内心的想法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手の内[テノウチ] 人しれずたてている計画 |
读成:てのうち
中文:掌中物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:势力范围
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手の内[テノウチ] 上下関係あるいは主従関係において支配されている関係になる傘下 |
私は彼の手の内が読めない.
我摸不到他的底牌。 - 白水社 中国語辞典
相手に手の内を見せるよう迫る.
迫使对方摊牌 - 白水社 中国語辞典
商売人は至るところで手の内を見せることはできない!
生意人不能够到处亮底! - 白水社 中国語辞典