日语在线翻译

戦う

[たたかう] [tatakau]

戦う

中文:
拼音:zhàn

中文:交战
拼音:jiāo zhàn

中文:战斗
拼音:zhàndòu

中文:交火
拼音:jiāo huǒ

中文:
拼音:

中文:作战
拼音:zuò zhàn

中文:杀伐
拼音:shāfá

中文:
拼音:shā

中文:交兵
拼音:jiāobīng

中文:打仗
拼音:dǎ zhàng
解説(比喩的にも)戦う

中文:
拼音:zhàn
解説(広く勝負を決めるために)戦う



戦う

读成:たたかう

中文:斗争
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

戦う的概念说明:
用日语解释:戦う[タタカ・ウ]
困難なことや,自分の感情に打ち勝とうと努力する
用中文解释:斗争
为战胜困难的事情或自己的感情而努力

戦う

读成:たたかう

中文:争斗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

戦う的概念说明:
用日语解释:闘う[タタカ・ウ]
自分の利益を守るために争う
用中文解释:争斗
为了保护自己的利益而争斗

戦う

读成:たたかう

中文:战斗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

戦う的概念说明:
用日语解释:戦う[タタカ・ウ]
武力を使って敵と争う
用中文解释:作战;战斗;打仗
使用武力与敌人战斗
用英语解释:battle
to fight with the enemy using force of arms

戦う

读成:たたかう

中文:竞争
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

戦う的概念说明:
用日语解释:競争する[キョウソウ・スル]
ある目的のために競い合うこと
用中文解释:竞争
为了某个目的而相互竞争
用英语解释:compete
to compete each other for a goal

戦う

读成:たたかう

中文:作战,打仗,战斗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

戦う的概念说明:
用日语解释:合戦する[カッセン・スル]
敵味方が出合って戦う
用中文解释:交战;战役;战斗
敌我遭遇而交战
用英语解释:battle
to fight a battle

索引トップ用語の索引ランキング

共に戦う

共同战斗。 - 

敵と戦う

与敌人交战 - 白水社 中国語辞典

必死で戦う

死战到底 - 白水社 中国語辞典