日本語訳億劫だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 億劫だ[オックウ・ダ] 物事を行なうのに気が進まない |
日本語訳だるい,気怠い,怠い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大儀だ[タイギ・ダ] 気分がなんとなくおっくうで疲れたさま |
用中文解释: | 疲乏,吃力,发懒的 总是感觉懒懒的疲惫的样子 |
用英语解释: | languid the state of lacking strength of body and being tired |
日本語訳気だるげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気だるげだ[ケダルゲ・ダ] なんとなく疲れておっくうな様子である |
用中文解释: | 倦怠感的;像是懒洋洋的 不知为什么总觉得疲倦,老是提不起劲的样子 |