日本語訳わりと,わりあい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非常に[ヒジョウニ] はなはだしく |
用中文解释: | 非常的 非常的,太甚的 |
用英语解释: | extremely in an extreme manner or way |
日本語訳割合
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 割り合い[ワリアイ] 思いのほか |
用中文解释: | 意外地 意料之外的 |
日本語訳割り合い,割に
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 殊の外[コトノホカ] (物事の程度が)予想以上であるさま |
用中文解释: | 意外,出乎意料 事物的程度超出预想 |
意外地 (事物的程度)超出了预想 |
日本語訳と
対訳の関係完全同義関係
今天意外地很凉爽呢。
今日はわりと涼しいですね。 -
我意外地获得了暑假。
思いがけず夏休みを手に入れました。 -
今天能意外地见到你我很开心。
今日は思いがけず貴方に会えて嬉しかった。 -