日语在线翻译

惊奇

惊奇

拼音:jīngqí

動詞 (特殊なもの・珍しいものを見て)驚き不思議がる.


用例
  • 大家听了他的话都很惊奇。=皆は彼の話を聞いてとても不思議がった.
  • 人们惊奇这个孩子有超人的才华。〔+目(節)〕=人々はこの子供がずば抜けた才能を持っていることに感心させられた.
  • 他遇到了什么奇迹似 shì 的,惊奇地问。〔連用修〕=彼は何か奇跡に出会ったかのように,不思議そうに質問した.


惊奇

形容詞

日本語訳愕,驚,愕き,驚き
対訳の関係完全同義関係

惊奇的概念说明:
用日语解释:驚き[オドロキ]
びっくりする事柄
用中文解释:惊人之事
令人吃惊的事情
用英语解释:astonishment
a cause of amazement, called wonder

惊奇

形容詞

日本語訳愕く,驚く
対訳の関係完全同義関係

惊奇的概念说明:
用日语解释:驚く[オドロ・ク]
思いもよらないことに出会ってびっくりする
用中文解释:惊讶;惊奇;惊叹;意想不到;感到意外
遇到出乎意料的事情感到吃惊

惊奇

形容詞

日本語訳驚異
対訳の関係完全同義関係

惊奇的概念说明:
用日语解释:驚異[キョウイ]
驚きという気持ち

惊奇

形容詞

日本語訳怪奇さ
対訳の関係完全同義関係

惊奇的概念说明:
用日语解释:珍奇だ[チンキ・ダ]
珍しくて変わっているさま
用中文解释:珍奇的
珍奇且与众不同的
用英语解释:odd
the condition of being strange and rare

惊奇

形容詞

日本語訳怪奇さ
対訳の関係完全同義関係

惊奇的概念说明:
用日语解释:怪奇だ[カイキ・ダ]
不思議で怪しいさま
用中文解释:惊奇的;奇异的;怪异的;神秘的
奇怪且不可思议的
用英语解释:weird
a condition of being strange and mysterious

索引トップ用語の索引ランキング

惊奇和喜悦的心情搅和在一起。

驚きと喜びの気持ちが一つに交じり合う. - 白水社 中国語辞典

大家听了他的话都很惊奇

皆は彼の話を聞いてとても不思議がった. - 白水社 中国語辞典

他们惊奇地同声喊出。

彼らは驚きのあまり同時に声を上げた. - 白水社 中国語辞典