读成:なさけしり
中文:通晓人情世故
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 情け知り[ナサケシリ] 人の情によく通じていること |
读成:なさけしり
中文:通晓人情世故的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 情け知り[ナサケシリ] 人情をよくわきまえた人 |
读成:なさけしり
中文:情场老手
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 情け知り[ナサケシリ] 男女の道をよくわきまえている人 |
读成:なさけしり
中文:情场老手
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 情け知り[ナサケシリ] 男女の道をよくわきまえていること |
詳細は知りません。
不知详情。 -
詳しくは知りません。
具体的事情我不清楚。 -
事情を知りながら報告しない.
知情不报 - 白水社 中国語辞典