中文:情面
拼音:qíngmiàn
中文:人情
拼音:rénqíng
读成:じょうじつ
中文:偏爱,偏好,偏袒
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 不公平[フコウヘイ] 物の考え方や好みがかたよっていて不公平であるさま |
用中文解释: | 不公平 对事物的考虑方法或喜好有所偏颇而不公平的样子 |
用英语解释: | unjust the state of being unfair owing to one-sided ways of thinking or preferences |
读成:じょうじつ
中文:真情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 至心[シシン] 誠意のこもった感情 |
用中文解释: | 诚心,真心 饱含诚意的感情 |
读成:じょうじつ
中文:私情,情面
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 情実[ジョウジツ] 私情をからめて物事に当たること |
读成:じょうじつ
中文:实情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:实际情况
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 情実[ジョウジツ] ありのままの事実 |
情実を排する.
打破情面 - 白水社 中国語辞典
実情を知る.
了解实情 - 白水社 中国語辞典
実情を漏らす.
泄露真情 - 白水社 中国語辞典