名詞
1
(仏道を妨げる)悪神,化け物,魔物.
2
(比喩的に)極悪人,悪魔,サタン.
日本語訳鬼々しい,鬼鬼しい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鬼々しい[オニオニシ・イ] 鬼のようである |
日本語訳蠱物,デモン,デーモン,妖魔,天魔
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪魔[アクマ] 人心をまどわして,妨害をする悪魔 |
用中文解释: | 鬼神;精灵;恶魔,魔鬼 蛊惑人心,干扰人的恶魔 |
用英语解释: | devil a devil which deludes and disturbs human minds |
日本語訳邪魔
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 邪魔[ジャマ] 仏教において,仏道の修行の妨げをする悪魔 |
日本語訳魔もの,魔物
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 魔物[マモノ] 奇怪な姿をした不気味なもの |
用中文解释: | 恶魔 长得奇形怪状的可怕东西 |
日本語訳悪魔
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪魔[アクマ] 仏道修行のさまたげをする悪神 |
日本語訳実者
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 実者[ジッシャ] 身を現して人間を悩ますもの |
用英语解释: | hellhound a fiend |
日本語訳デビル,波旬,デヴィル
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | デヴィル[デヴィル] 悪魔 |
用中文解释: | 恶魔 恶魔 |
日本語訳魔羅,末羅,摩羅
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 魔羅[マラ] 仏道修行の障碍となるもの |
用中文解释: | 魔罗,恶魔,魔鬼 妨碍佛道修行的东西 |
日本語訳デビル,波旬,悪魔,デヴィル,魔もの,魔物
対訳の関係完全同義関係
日本語訳魔
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 悪魔[アクマ] その本質が魔であるもの |
用中文解释: | 恶魔 其本质是恶魔的人 |
恶魔 本性恶的魔鬼 | |
恶魔 其本质为妖魔的东西 | |
恶魔,魔鬼 本性恶的恶魔 | |
用英语解释: | demon an evil spirit |
日本語訳魔神
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 魔神[マジン] 災いをまねく神 |
用中文解释: | 魔神,瘟神 招来灾祸的神 |
日本語訳サタン
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | サタン[サタン] (キリスト教で)魔王 |
日本語訳悪魔
対訳の関係完全同義関係
日本語訳サタン
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 悪魔[アクマ] 悪の道に誘い込むもの |
用中文解释: | 恶魔,魔鬼 诱进恶途的东西 |
日本語訳鬼
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 悪魔[アクマ] 人間とは思われないような悪人 |
用中文解释: | 恶魔 使人难以想象的恶人 |
用英语解释: | devil an extremely evil person |
日本語訳堕天使
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 堕天使[ダテンシ] 人の心を迷わすもの |
用英语解释: | tempter something that leads one's mind astray |
出典:『Wiktionary』 (2017年1月22日 (星期日) 00:38)
|
|
|
恶魔的不存在
悪魔の非実在 -
她被恶魔附体了。
彼女は悪魔に取り付かれている。 -
真是像恶魔一样的女人!
悪魔のような女だな! -