读成:はずかしがりや
中文:腼腆的人,好害羞的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 恥ずかしがりや[ハズカシガリヤ] 恥ずかしがりの人 |
用中文解释: | 腼腆的人 容易害羞的人 |
用英语解释: | shrinking violet a shy, modest person |
どちらかといえば、内気で恥ずかしがりやです。
硬要说的话,我是个胆小腼腆的人。 -
私を含め多くの日本人は恥ずかしがり屋だ。
包括我在内的很多日本人都很害羞。 -
(面の皮が薄い→)恥ずかしがり屋である.≒脸皮子薄.
脸皮薄((慣用語)) - 白水社 中国語辞典