日本語訳和順
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 温和さ[オンワサ] 気候,性格,世間が穏やかであること |
用中文解释: | 温和 气侯,性格,社会平稳 |
用英语解释: | amicableness of something, the state of being mild and peaceful |
日本語訳暖かさ,和順
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 穏やかさ[オダヤカサ] 物事の状態や人の性質が落ち着いて静かであること |
用中文解释: | 沉稳 指事物的状态或人的性质沉静,安静 |
用英语解释: | temperateness of one's character or of the state of things being calm and quiet |
日本語訳和順だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 柔和だ[ニュウワ・ダ] 性格や態度がおだやかなさま |
用中文解释: | 柔和,和蔼 性格或态度温和的样子 |
用英语解释: | gentle of a person, to be quiet and gentle in character or manner |
性情温和沉静。
性質が温和で落ち着いている. - 白水社 中国語辞典