日语在线翻译

思付ける

[おもいつける] [omoitukeru]

思付ける

读成:おもいつける

中文:能想起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

思付ける的概念说明:
用日语解释:思い付ける[オモイツケ・ル]
(忘れていた事に)思い付くことができる
用中文解释:能想起
能够想起(忘掉的事情)

思付ける

读成:おもいつける

中文:能想到,能想出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

思付ける的概念说明:
用日语解释:思い付ける[オモイツケ・ル]
ある考えに思い付くことができる
用中文解释:能想到,能想出
能够想到某个主意


どちらにせよ、今週集まって何が付けるか確認しましょう。

不管怎么样,这周聚在一起确认一下能不能想出什么吧。 - 

日本のアイデアを参考にして道路にカーブミラーを取り付ける対策をした結果、交通事故が激減した。

参考了日本的构思,在路上装曲面镜后,交通事故骤减。 - 


相关/近似词汇:

能想出 能想到 能想起