读成:おもいでばなし
中文:叙旧
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:回忆往事,谈论往事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い出話[オモイデバナシ] 思い出を話すこと |
用中文解释: | 谈论往事,叙旧,回忆往事 谈论往事 |
读成:おもいでばなし
中文:往事,怀旧谈
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:回忆的故事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い出話[オモイデバナシ] 忘れられない過去の出来事 |
用中文解释: | 往事,怀旧谈,回忆的故事 难以忘却的过去的事情 |
彼女はジェーンとの思い出を話してくれました。
她把和珍在一起的回忆告诉了我。 -
姉と家に帰っても家族にフェリーでの思い出を話していました。
姐姐和我回到家,和家人说了在船上的回忆。 -
たとえどんなに小さいことでも、思い出したら私に話してほしい。
不管是多么小的事情,回想起来的话就请告诉我。 -