日本語訳胸算用する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 待ち望む[マチノゾ・ム] 期待して待つ |
用中文解释: | 盼望,期待,翘企,殷切希望 急切地期待 |
用英语解释: | anticipate to wait for something expectantly |
日本語訳胸算
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 胸算[キョウサン] 胸算用すること |
用中文解释: | 心里的打算,心里盘算,估量 心里的打算 |
日本語訳胸算用する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳胸積りする,胸算する,胸積もりする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 胸算用する[ムネザンヨウ・スル] 胸算用する |
用中文解释: | 心里打算 心里打算 |
心里估计 心里打算 | |
用英语解释: | calculate to calculate mentally |
日本語訳胸勘定する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 胸勘定する[ムナカンジョウ・スル] 心の中で見積もりする |
用英语解释: | calculate to estimate |