日语在线翻译

心眼儿坏

[しんがんじんさかずき] [singanzinsakazuki]

心眼儿坏

形容詞フレーズ

日本語訳腹ぐろさ
対訳の関係完全同義関係

心眼儿坏的概念说明:
用日语解释:邪悪[ジャアク]
心が邪悪であること
用中文解释:邪恶,心术不正
心术邪恶的
用英语解释:evilness
wickedness; badness

心眼儿坏

形容詞フレーズ

日本語訳怨みがましい
対訳の関係完全同義関係

日本語訳怨めしげだ,奸
対訳の関係パラフレーズ

心眼儿坏的概念说明:
用日语解释:性悪だ[ショウワル・ダ]
性格がひねくれていて,悪いたくらみをしがちなさま
用中文解释:心眼儿坏,品质恶劣,根性不良
性格乖僻,总想做坏事
根性不良;品质恶劣;心眼儿坏;心肠不好
性格乖僻,常常出坏主意
用英语解释:villainous
having or expressing a wish to do evil to others

心眼儿坏

形容詞フレーズ

日本語訳性悪さ
対訳の関係部分同義関係

心眼儿坏的概念说明:
用日语解释:性悪さ[ショウワルサ]
性質が悪いこと

心眼儿坏

形容詞フレーズ

日本語訳腹穢い,腹汚い,腹ぎたない
対訳の関係部分同義関係

心眼儿坏的概念说明:
用日语解释:腹ぎたない[ハラギタナ・イ]
性格がひねくれていて,よくないさま

心眼儿坏

形容詞フレーズ

日本語訳腹黒
対訳の関係部分同義関係

心眼儿坏的概念说明:
用日语解释:腹黒[ハラグロ]
いじわるいこと