日语在线翻译

心無さ

心無さ

读成:こころなさ

中文:没心眼,欠考虑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

心無さ的概念说明:
用日语解释:無分別だ[ムフンベツ・ダ]
前後の考えもなく行動して,分別がないさま
用中文解释:欠考虑
不顾前后而行动,无判断(能力)的情形

心無さ

读成:こころなさ

中文:没有同情心,绝情的,无情的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

心無さ的概念说明:
用日语解释:無情だ[ムジョウ・ダ]
思いやりや愛情などの感情が欠けていること
用中文解释:无情的
同情或爱情等情感欠缺的
用英语解释:heartless
(of a person) to lack feelings of love or compassion toward others


無数の弱い心を結束させて大きな心に変える.

使无数的弱小的心团结而为大心。 - 白水社 中国語辞典