日语在线翻译

心後する

[こころおくれする] [kokorookuresuru]

心後する

读成:こころおくれする

中文:畏缩,打怵
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:胆怯
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

心後する的概念说明:
用日语解释:心後れする[ココロオクレ・スル]
気がひるむ
用中文解释:畏缩,打怵,胆怯
心中畏怯


手合わせしない前に,気する

还没有交手,心里先发怵。 - 白水社 中国語辞典

頭部に目がついている→)警戒が格別に鋭い.

后脑勺子长眼((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

突出部1iの曲率中の側面1cに対する離間距離は、同曲率中と第1筐体1の前方向(短手方向)の中央との間の距離より小さくなっている。

在凸出部分 1i的曲率中心和侧表面1c之间的距离小于在曲率中心和第一壳体 1沿前后方向 (较短方向 )的中心之间的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

打怵 畏缩 胆怯