日语在线翻译

御方

[おかた] [okata]

御方

读成:おんかた

中文:贵府
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:住处的尊称
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

御方的概念说明:
用日语解释:御方[オンカタ]
貴人の住居

御方

读成:おかた

中文:女士,先生,阁下
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

御方的概念说明:
用日语解释:お方[オカタ]
他人の敬称

御方

读成:おんかた

中文:显贵人物的尊称
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

御方的概念说明:
用日语解释:貴人[キジン]
貴い身分の人
用中文解释:贵人,显贵
身分高贵的人

御方

读成:おかた

中文:淑女
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

御方的概念说明:
用日语解释:淑女[シュクジョ]
しとやかで品のよい女性
用中文解释:淑女
娴淑,人品好的女性

御方

读成:おかた

中文:您夫人
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

御方的概念说明:
用日语解释:奥さん[オクサン]
他人の妻
用中文解释:您夫人(对他人妻子的敬称)
他人的妻子


[2−2: 伝送制御方法]

[2-2:传输控制方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集

詳しいズーム制御方法については、後述する。

后面将说明详细的变焦控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信期間に応じた制御方

根据无线通信时间段的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集