日语在线翻译

御手上げ

[おてあげ] [oteage]

御手上げ

读成:おてあげ

中文:没辙
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:只好放弃,束手无策,只好认输
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

中文:毫无办法
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

御手上げ的概念说明:
用日语解释:お手上げ[オテアゲ]
物事をどうにも処理できなくなること
用中文解释:束手无策;毫无办法;没辙;只好放弃;只好认输
变成无论怎样也不能处理某事物


4. 入力操作を受け付ける操作部を備え、上記予約動作が、上記開始時刻に音声出力を開始する動作である場合に、上記予約制段は、上記機器検出段が検出した機器に上記予約動作を実行させた後、所定の時間が経過しても上記操作部に対する入力操作が検出されないときに、上記機器に、該機器の出力音量を上げるように要求することを特徴とする請求項1から3の何れか1項に記載の予約制装置。

4.根据权利要求 1至 3的任一项所述的预约控制装置,其特征在于,具备: 操作部,受理输入操作,在所述预约工作是在上述开始时刻开始声音输出的工作的情况下,所述预约控制单元在使所述设备检测单元检测出的设备执行所述预约工作之后即使经过规定的时间也没有检测出对所述操作部的输入操作时,对所述设备请求提高该设备的输出音量。 - 中国語 特許翻訳例文集