日语在线翻译

後退する

[こうたいする] [koutaisuru]

後退する

中文:
拼音:què

中文:退
拼音:tuì

中文:
拼音:suō

中文:引退
拼音:yǐntuì

中文:滑坡
拼音:huápō
解説(景気などが)後退する

中文:回归
拼音:huíguī
解説(消極的な状態に)後退する

中文:后退
拼音:hòutuì
解説(人・部隊・車両・船舶などが)後退する

中文:退化
拼音:tuìhuà
解説(事物が優から劣へ)後退する

中文:后退
拼音:hòutuì
解説(人・事業・革命・建設などが)後退する



後退する

读成:あとずさりする,あとじさりする

中文:后退,倒退,退步
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

後退する的概念说明:
用日语解释:後ずさりする[アトズサリ・スル]
後ろへ下がる
用中文解释:倒退
面朝前方,向后移动
用英语解释:retreat
to move backward

後退する

读成:こうたいする

中文:后退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:倒退
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

後退する的概念说明:
用日语解释:衰退する[スイタイ・スル]
勢いが衰える
用中文解释:衰退
势力衰弱
用英语解释:go to the dogs
to become weaker due to diminishing physical strength or stamina

後退する

读成:こうたいする

中文:后退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

後退する的概念说明:
用日语解释:後戻りする[アトモドリ・スル]
(物事が)退歩する
用中文解释:后退
(事物)退步
用英语解释:backslide
of something, to go backward

索引トップ用語の索引ランキング

進撃するために防御し,前進するために後退する

为了进攻而防御,为了前进而后退。 - 白水社 中国語辞典

危急のさなかには,誰も後退することを考えなかった.

在危急时刻,谁也没打算缩。 - 白水社 中国語辞典

より多くの敵をせん滅するために,自発的に後退する

主动后退,以便歼灭更多敌人。 - 白水社 中国語辞典