日语在线翻译

征途

[せいと] [seito]

征途

拼音:zhēngtú

名詞 ≒征程 zhēngchéng



征途

中文:征程
拼音:zhēngchéng



征途

读成:せいと

中文:征途
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

征途的概念说明:
用日语解释:征途[セイト]
遠征に向かう道

征途

读成:せいと

中文:旅途
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

征途的概念说明:
用日语解释:征途[セイト]
旅行する道

征途

读成:せいと

中文:征途
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:旅行
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

征途的概念说明:
用日语解释:旅[タビ]
自宅を出て一時他の地に行くこと
用中文解释:旅行
离开自己的住宅暂时到别的地方去
用英语解释:journey
an act of leaving from home for a certain period of time

征途

名詞

日本語訳雄途
対訳の関係部分同義関係

征途的概念说明:
用日语解释:雄途[ユウト]
雄々しく勇ましい門出

征途

名詞

日本語訳壮途
対訳の関係完全同義関係

征途的概念说明:
用日语解释:壮途[ソウト]
希望にみちた勇壮な門出

征途

名詞

日本語訳征旅
対訳の関係部分同義関係

征途的概念说明:
用日语解释:征旅[セイリョ]
征討の旅

征途

名詞

日本語訳征途
対訳の関係完全同義関係

征途的概念说明:
用日语解释:征途[セイト]
遠征に向かう道

征途

名詞

日本語訳征途
対訳の関係完全同義関係

征途的概念说明:
用日语解释:旅[タビ]
自宅を出て一時他の地に行くこと
用中文解释:旅行
离开自己的住宅暂时到别的地方去
用英语解释:journey
an act of leaving from home for a certain period of time

索引トップ用語の索引ランキング

别离了家乡,踏上了征途

故郷に別れを告げて,征途に上る. - 白水社 中国語辞典

迎着绚烂的朝霞,踏上了征途

光り輝く朝焼けを真正面に迎えて,征途に上った. - 白水社 中国語辞典

我们将走上征程,而征程充满了危险。

我々は征途に上らんとしているが,征途には危険が満ちている. - 白水社 中国語辞典