日语在线翻译

彼岸

[ひがん] [higan]

彼岸

拼音:bǐ’àn

名詞


1

向こう岸.


用例
  • 从太平洋彼岸来的洋人=太平洋の向こうから来た外人さん.

2

((仏教)) 彼岸.


3

あこがれの世界.


用例
  • 将祖国领向民主和自由的彼岸。=祖国を民主と自由の世界へと導く.

彼岸

中文:彼岸
拼音:bǐ’àn



彼岸

读成:ひがん

中文:对面
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係

中文:对岸
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係部分同義関係

彼岸的概念说明:
用日语解释:対岸[タイガン]
川や海などにおいて,向かい側の岸
用中文解释:对岸
在河或海等,对侧的岸

彼岸

读成:ひがん

中文:涅磐岸的法事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

彼岸的概念说明:
用日语解释:彼岸[ヒガン]
彼岸の7日間に行う仏事

彼岸

读成:ひがん

中文:秋分周,春分周
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

彼岸的概念说明:
用日语解释:彼岸[ヒガン]
春分の日および秋分の日を中心にした7日間

彼岸

读成:ひがん

中文:涅磐
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

彼岸的概念说明:
用日语解释:ニルバーナ[ニルバーナ]
煩悩を脱して涅槃に達した境地
用中文解释:涅磐
摆脱烦恼后所能到达的境地
用英语解释:nirvana
of Buddhism and Hinduism, the state of escaping carnal desires and attaining nirvana

彼岸

名詞

日本語訳向河岸,向う河岸,向こう河岸
対訳の関係完全同義関係

彼岸的概念说明:
用日语解释:向こう河岸[ムコウガシ]
向い側の河岸
用中文解释:对岸,彼岸
对面的河岸

彼岸

名詞

日本語訳あちら,彼方
対訳の関係完全同義関係


彼岸

名詞

日本語訳川向こう,川向い,川向う,川向かい
対訳の関係完全同義関係

彼岸的概念说明:
用日语解释:川向こう[カワムコウ]
川を隔てた向こう岸
用中文解释:对岸,彼岸
隔河另一侧的岸

索引トップ用語の索引ランキング

彼岸

中文: 彼岸 (日本)
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

彼岸

表記

简体:彼岸(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字彼岸(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 bǐ'àn

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:paramita
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) тот (противоположный) берег; 2) будд. потусторонняя жизнь (Paramita)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

春分季节很忙。

彼岸は忙しいです。 - 

春分去扫墓。

彼岸にお墓参りをします。 - 

从太平洋彼岸来的洋人

太平洋の向こうから来た外人さん. - 白水社 中国語辞典