日语在线翻译

彼れっ切り

[あれっきり] [arekkiri]

彼れっ切り

读成:あれっきり

中文:只有这些
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

彼れっ切り的概念说明:
用日语解释:あれきり[アレキリ]
(物事の)程度があれ以上の事はなく終わるさま
用中文解释:只有这些
表示(事物)的程度只有这些

彼れっ切り

读成:あれっきり

中文:从那时起,那以后
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

彼れっ切り的概念说明:
用日语解释:あれっきり[アレッキリ]
(物事が)あの時以来続いていないさま
用中文解释:从那时起,那以后
(事物)自从那时以来就一直持续的状态


は党を裏切り,人民を裏切り,革命を裏切った.

他背叛了党,背叛了人民,背叛了革命。 - 白水社 中国語辞典

に裏切り者というレッテルを貼った.

给他扣上了一个叛徒的帽子。 - 白水社 中国語辞典

らはおおっぴらな,あるいは隠れた裏切り者だ.

他们是公开的或隐蔽的汉奸。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

从那时起 只有这些 那以后