读成:ちょうほん
中文:根源
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 要因[ヨウイン] ある結果や関係を生じさせる要素 |
用中文解释: | 主要原因,主要因素 使某种结果或关系产生的要素 |
用英语解释: | factor a factor which brings results |
读成:ちょうほん
中文:起源,根源
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 物種[モノダネ] 物事が生じるもととなるもの |
用中文解释: | 根源,根本 成为事物产生的根源的东西 |
读成:ちょうほん
中文:罪魁,祸首
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 張本[チョウホン] 事件などのもとになる人 |
读成:ちょうほん
中文:埋好伏笔,打好根基
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 張本[チョウホン] あとのできごとのために下地をつくっておくこと |
張本人.
肇事人 - 白水社 中国語辞典
戦争を起こした張本人.
战争的祸首 - 白水社 中国語辞典
やつが張本人なら,真っ先にやつを血祭りに上げよう.
他是罪魁祸首,就拿他开刀。 - 白水社 中国語辞典